黛洛深處
  • About
  • Product
  • translate

中⇄日翻譯委託


 ▼ 程度為N1通過,非專業
 ▼ 小說、漫畫、遊戲皆可委託
 ▼ 不收急件
 ▼ 非商用委託費用(單位為NTD)
   ▶ 中翻日,以中文字數計算,一字0.9
   ▶ 日翻中,以日文字數計算,一字0.4
   ▶ 主要還是雙方討論為主
   ▶ 用使用銀行或郵局轉帳匯款,跨國可用PayPal
 ▼ 非商用包含公開與非公開兩種
​
   ▶ 公開:限作者本人委託
   ▶ 非公開:只是想知道作品在說什麼
​      EX 買了日文同人本看不懂者可委託
 ▼ 請勿將此委託成品用於盈利
 ▼ 商用請另詳談
(如翻譯自己出的同人誌販賣)

  ▼ 信箱 ginyuki@outlook.com
圖片
   ▶ 使用噗幣的話是50:1噗幣計,24捨25入(?)
     一次最多收5枚,超過請避免用噗幣
   ▶ 以P站上的漫畫正常篇幅4P做為參考:
     300字日翻中=NTD.120=2噗幣
     300字中翻日=NTD.270=5噗幣


   ▼ 噗浪 @ginyuki92


翻譯歷


  • 曾參與
       ▼ 咲月漢化組 日→中翻譯
        RPG免費遊戲授權漢化
        參與作品:骷髏之舞攻略、庫羅愛的安魂曲部分、殺戮的天使第三章
       ▼ JUMPing 日→中翻譯、校對
        主要製作Hey! Say! JUMP雜誌翻譯
       ▼ 刀劍男士台詞翻譯集中地 日→中翻譯
        刀劍男士們的台詞翻譯
       ▼ 私人同人誌×四本 日⇄中翻譯、校對
        漫畫3本小說1本,三本中→日,一本日→中,兩本不是商用
        商用的簽了保密條款所以
  • 現任
       ▼ Ginyuki's RO NEWS 日→中翻譯
        RO  的消息翻譯(內容部分是把韓→日的網站內容→中)
Powered by Create your own unique website with customizable templates.